Почему негр где-нибудь в другой стране, разговаривающий по-английски/французски, ни у кого удивления не вызывает, а по-русски - все ахают?
Даже в моей средней школе была девочка-негритянка (не знаю, откуда), так у нее русский вообще был либо родной, либо на уровне родного, со всеми идиомами и местными выражениями и безо всякого намека на акцент.
no subject
Почему негр где-нибудь в другой стране, разговаривающий по-английски/французски, ни у кого удивления не вызывает, а по-русски - все ахают?
Даже в моей средней школе была девочка-негритянка (не знаю, откуда), так у нее русский вообще был либо родной, либо на уровне родного, со всеми идиомами и местными выражениями и безо всякого намека на акцент.